[Resenha de Tinta] Onde Habitam os Dragões

Série: As Crônicas de Imaginarium Geographica - Livro 1
Título Original: There are dragons here?
Autor: James A. Owen
Tradução: Fábio Fernandes
Número de Páginas: 308
Editora: Underworld
ISBN: 9788564025073
Ano: 2011
Nota: 9/10

Sinopse: Um assassinato incomum reúne três estranhos, Jhon, Jack e Charles, em uma noite londrina de chuva durante a Primeira Guerra Mundial. Repentinamente, um homenzinho chamadao Bert aparece do nada na cena do crime e diz que agora eles são os guardiões do Imaginarium Geographica - um atlas de todas as terras que já existiram em mito e fábula, lenda e contos de fada. Perseguidos por estranhas criaturas, este inusitado trio foge de Londres a bordo do Dragão Índigo, atravessando a fronteira dos Mundos e indo parar no mágico Arquipélago dos Sonhos. Traições, aventura, magia e sonhos irão levar o leitor em uma jornada de mitos, fantasia e mistérios, numa história onde jovens se transformam em grandes homens, sem nunca perder a capacidade de transpor o impossível.

Resenha:

Para começar, eu quero dizer que esse livro cheira a Nárnia. Não como plágio, mas sei lá. Ficava na minha cabeça o tempo todo: 'Isso é Nárnia -.-'  Quando eu achava que só faltava Aslam, eis que surge um leão! Calma, calma, era só um leão. Não, O Leão.

Três personagens unidos por algo incomum: uma morte. Interessante que eles não ficaram 'amigos para sempre' por causa disso. É mais como estar no aeroporto e o avião não pode sair. Você começa a conversar com duas pessoas que estão ali e de repente muita coisa ruim acontece. Tudo que você tem para não enlouquecer são esses dois desconhecidos e outra pessoa que é a única a oferecer uma saída que não resulte na sua morte. O que fazer além de deixar as coisas fluírem, não é?

O livro é da categoria Infanto-Juvenil, mas achei bem maduro. Boas idéias, sabe? Como se Nárnia tivesse crescido. Juro que vou parar de falar de Nárnia XD

Outro ponto digno de nota são as Dragonaves *-* Adorei os navios. Talvez porque sou meio fissurada no mar, oceano e navegação. São navios construídos a partir de outros navios. Navios antigos, que conheceram muitas viagens, muitos lugares e foram transformados em novos navios. Agora eles tem alma própria, eles não falam! Não é algo ridículo assim como navios falantes, apenas podem seguir um curso com mais facilidade. Você sente que eles tem um coração e vontade própria.

E o finalzinho é surpreendente. Eu achei muito interessante, mas é mais porque eu desconhecia a informação. Se você é mais bem informado que eu apenas  vai pensar: 'E daí? Não foi nada demais.'

Não vou falar mais da história para não estragar surpresas. O livro é bem linear, as coisas vão se desenrolando com poucas surpresas, mas as que existem são suficientes para você pensar: 'Ual!' Ah, e o livro é baseado na lenda do Rei Arthur e de muitas outras lendas, afinal o Imaginarium Geographica guarda a chave para se movimentar entre todas as terras de fantasia.

Sobre a história só tenho uma queixa: demora muito para aparecer os dragões. Rsrsrs (Já podem parar de me chamar de louca)

Quanto à edição: As ilustrações do autor são ótimas, mas pena que tinha uma página em branco atrás de cada desenho. Parece até que eu posso arrancar as páginas com os desenhos sem alterar o livro. Achei isso muiiito estranho o.O

E mais reclamações para a Underworld. Muitos erros de digitação, mas o que realmente me incomodou eu não sei dizer se é do original ou da edição brasileira, é que as falas dos personagens, por algumas delas serem muito longas, começam em um parágrafo e termina no outro. E com um travessão iniciando esse novo parágrafo! Dá a sensação que outra pessoa começou a falar.

Então, o livro é bom. Vale a pena ler. Tentar descobrir certos mistérios e tal.
 
Piada infame: Lembra da resenha de O Rei do Ferro em que eu falei que não havia Rei do Inverno só a Rainha Mab? Descobri o que aconteceu com ele! Foi aterrorizar o Arquipélago e tentar expandir as fronteiras de Tir Na Nog. XD É que o vilão de Onde Habitam os dragões é chamado de Rei do Inverno porque ninguém conhece sua verdadeira identidade. (eu disse que era uma piada ruim rs)

Bjinhos o/


2 comentários

  1. Linda resenha. Deu uma vontadinha de ler mesmo não sendo o meu gênero de leitura e ainda infanto juvenil :)

    beijos*;

    ResponderExcluir
  2. kkkk... miga, eu fiquei pensando se esse Rei do Inverno tem alguma coisa a ver com o livro ´Rei do Inverno´, aí vem você com essa piadinha... haushaush... não aguentei.
    Eu adorei o livro e tb não conhecia o toque final! fiz: uaaaaau!! \O/ q maaaasssa! rsrsrs
    Eu também achei muito chatos os erros q vc citou. E eu acho q tem problema de tradução - há muitas frases com gerundismo - até nas figuras - tradução literal do inglês: horrível!
    mas mesmo assim, vale muito a pena ler!
    Por fim, não concordei com a tradução do título! Eu acho que o título em inglês faz mais sentido: Here, there be dragons!
    Faltou uma revisão final do livro em português.

    ResponderExcluir

Agradecemos pelo comentário!